Вчера, 9 ноября, во Львове обсуждали возможность перехода с кириллицы на латиницу.

Отказаться от всего, напоминающего о славянском братстве, перевести украинский язык на латиницу – это идея, к сожалению, не нова. Наверное, если бы могла, Украина переехала бы подальше от России, но пока только роет рвы, возводит стены и уничтожает собственный язык. Первый раз идея подобного «перевода» языка вспыхнула в 90-е годы прошлого века, вчера ее вспомнили, отмечая День национального языка и письменности Украины.

Отметим, что в конце прошлого века больше половины украинцев раскритиковали эту идею. Что будет в этот раз? Инициаторы реформы считают, что подобный «перевод» поможет доказать свою принадлежность к европейскому сообществу.